#Generische Meldungen close=Schließen valid=Bestätigen deconnection=Abschaltung yes=Ja no=Nein true=Ja false=Nein credits.dummy=Kredite min=Min max=Max mean=Mittel left=Links right=Rechts lang=de language=DE update=Aktualisierung modify=Ändern physician=Praktiker information=Information warning=Vorsicht hide.help=Automatische Hilfe deaktivieren main.menu=Hauptmenü images=Bilder previous=Zurück: next=Weiter: previousPage=Zurück nextPage=Weiter anterior=Anterior lateral=Lateral posterior=Posterior thin=Dicke diameter=Durchmesser distance=Entfernung area=Fläche label.visit=Besuch betaVersion=In der Beta-Version brauchen Sie die allgemeinen Bedingungen nicht zu akzeptieren. #Verwendete E-Mail-Adressen mailSupport=support@intimamedia.com #Tageswerte des Kalenderformats dateError=Sie können kein Datum in der Zukunft eingeben tooEarlyDate=Das Geburtsjahr kann nicht unter {0} liegen. tooLateDate=Das Geburtsjahr kann nicht über {0} liegen. date=DD/MM/YYYY formatDate=(Format TT/MM/JJJJ) reportDate=DD_MM_YYYY firstDay=1 dayNames=S,M,D,M,D,F,S monthNames=Januar,Februar,März,April,Mai,Juni,Juli,August,September,Oktober,November,Dezember #Meldungen der Pop-up-Fenster error.title=Dienstfehler error.sendMailError=Diese E-Mail konnte nicht gesendet werden searchZipCodes=Die Suche nach dieser Postleitzahl ist fehlgeschlagen error.searchCities=Die Suche nach dieser Stadt ist fehlgeschlagen error.generic=Diese Aktion ist fehlgeschlagen error.register=Die Einrichtung Ihres Kontos ist fehlgeschlagen error.login=Ihre Verbindung ist unmöglich error.questions=Die Einrichtung der Liste der Geheimfragen ist fehlgeschlagen error.countries=Die Einrichtung der Länderliste ist fehlgeschlagen error.specialities=Die Einrichtung der Länderliste ist fehlgeschlagen error.coronaryDiseases=Die Einrichtung der Liste der Herzkrankheiten ist fehlgeschlagen error.typeAic=Die Einrichtung der Liste der Typen ischämischer Schlaganfälle ist fehlgeschlagen error.typesEthiologies=Die Einrichtung der Liste der Ätiologietypen ist fehlgeschlagen error.localization=Bei der Geolokalisierung ist ein Fehler aufgetreten error.forgetPassword=Ihre E-Mail-Adresse ist unbekannt error.changePassword.title=Eingabefehler. error.changePassword.message=Bitte korrigieren Sie die Felder in Rot. error.allFieldsCreatePatient=Bitte füllen Sie alle Felder in Rot und/oder mit einem Sternchen aus. error.patientAlreadyExists=Der Patient existiert bereits. error.userAlreadyExists=Eine Einschreibung mit dieser E-Mail-Adresse existiert bereits. error.allFieldsTitle=Fehlende Daten. error.allFields=Bitte füllen Sie die Felder in Rot aus oder korrigieren Sie sie. error.allFieldsError=Bitte füllen Sie die Felder in Rot aus oder korrigieren Sie sie. error.creationPatient=Erstellung des Patienten unmöglich. error.sessionTitle=Sitzung abgelaufen. error.session=Ihre Sitzung ist abgelaufen. error.accountTitle=Konto nicht aktiv. error.account=Sie müssen Ihr Konto aktivieren, um sich einzuloggen. error.searchPatient=Die Suche ist fehlgeschlagen. error.updatePatient=Die Aktualisierung ist fehlgeschlagen. error.searchAppointments=Die Suche des Termins ist fehlgeschlagen. error.addAppointment=Das Hinzufügen des Termins ist fehlgeschlagen. error.addATSRiskToAnAppointment=Ein Fehler ist bei dem Hinzufügen der Atherosklerose-Risiken zu Ihrem Termin aufgetreten. error.addPersonalHistory=Ein Fehler ist beim Hinzufügen der Anamnese des Patienten zu Ihrem Termin aufgetreten error.addFamilyHistory=Ein Fehler ist beim Hinzufügen der familiären Anamnese des Patienten zu Ihrem Termin aufgetreten error.addTreatment=Ein Fehler ist beim Hinzufügen der Behandlungen des Patienten zu Ihrem Termin aufgetreten. error.treatmentAlreadyExists=Die Behandlung existiert bereits. error.cvExaminator=Ein Fehler ist beim Hinzufügen der Herzkreislaufuntersuchung zu Ihrem Termin aufgetreten. error.allFieldsAddTreatment=Bitte füllen Sie alle Felder aus. error.camera.title=Videofehler. error.camera=Es wurde kein Videoperipheriegerät erkannt. error.type=Fehler bei der Suche der Arteriensegmenttypen. error.location=Fehler bei der Suche der Liste der Körperzonen. error.saveImage=Fehler beim Speichern des Bilds. error.deleteImage=Fehler beim Löschen des Bilds. error.saveMarkers=Fehler beim Speichern der Marker. error.conditions=Fehler beim Aufrufen der allgemeinen Bedingungen. error.pressureInCardio=Sie haben einen Fehler gemacht: die linken Blutdruckwerte müssen höher sein als die rechten. error.patientAge=Ihr Patient ist jünger als das eingegebene Alter. warning.use=Anwendungsfehler error.scanner=Fehler beim Erfassen des Scanners. error.save.measures=Fehler beim Speichern der Messungen. error.negative.value=Sie können keinen negativen Wert eingeben. error.min.pressure=Der minimale Blutdruck muss zwischen 0 und 150 mmHg liegen. error.max.pressure=Der maximale Blutdruck muss zwischen 80 und 250 mmHg liegen. error.weight=Das Gewicht muss zwischen 10 und 200 kg liegen. error.height=Die Größe muss zwischen 40 und 210 cm liegen. error.heart.frequency=Der Herzrhythmus muss zwischen 10 und 160 pro min liegen. error.family.age=Das Alter muss zwischen 30 und 90 Jahren liegen. warning.chooseAppointment=Sie müssen einen Termin erstellen oder auswählen, bevor Sie den Vorgang fortsetzen. warning.choosePatient=Sie müssen einen Patienten auswählen oder erstellen, bevor Sie den Vorgang fortsetzen. register.title=Einschreibungsaufforderung register.message=Es wurde Ihnen eine E-Mail mit einem Link zur Aktivierung Ihres Kontos geschickt. Bitte suchen Sie eventuell in Ihrem SPAM-Verzeichnis. register.searchImpossibleTitle=Suche unmöglich register.searchImpossibleZip=Bitte geben Sie an, in welchem Land sich diese Postleitzahl befindet. register.searchImpossibleCity=Bitte geben Sie an, in welchem Land sich diese Stadt befindet. register.noCountrySelected=Sie müssen ein Land angeben, um die allgemeinen Verkaufsbedingungen anzeigen zu können forgetPassword.title=Passwort geändert forgetPassword.message=Ihr neues Passwort wurde berücksichtigt. login.title=Verbindung login.message=Sie sind jetzt in das oben auf der Anwendung angezeigte Konto eingeloggt. logout.title=Logout logout.message=Sie sind jetzt ausgeloggt. update.title=Aktualisierung beendet update.message=Ihr Profil wurde aktualisiert. patient.createdTitle=Patient erstellt patient.createdMessage=Patientenblatt erstellt patient.searchTitle=Suche patient.searchMessage=Ihre Suche wird bearbeitet patient.searchMessageError=Maximal zwei Schlüsselworte für diese Suche patient.measurement=Messungen des Patienten patient.addAppointmentTitle=Hinzufügung des Termins patient.addAppointmentMessage=Dieser Termin wurde hinzugefügt patient.help.search=Sie haben die Einrichtung eines neuen Patienten angefordert, diese Zone ist für diesen Vorgang nicht notwendig. patient.help.view=Sie haben die Suche eines vorhandenen Patient angefordert, diese Zone kann nicht geändert werden, aber die Informationen des ausgewählten Patienten werden dort angezeigt. patient.help.title=Inaktive Zone patient.ats.title=Atherosklerosedaten hinzugefügt. patient.ats.added=Die Atherosklerosedaten wurden zu Ihrem Termin hinzugefügt patient.historyPersonal.title=Anamnese hinzugefügt patient.historyPersonal.added=Die Anamnese wurde zu Ihrem Termin hinzugefügt patient.historyFamily.title=Familiäre Anamnese hinzugefügt patient.historyFamily.added=Die familiäre Anamnese wurde zu Ihrem Termin hinzugefügt patient.cvExaminator.title=Kardiovaskuläre Untersuchung patient.cvExaminator.added=Die kardiovaskulären Daten wurden zu Ihrem Termin hinzugefügt patient.treatments.title=Behandlungen patient.double.call.title=Dublette patient.double.call.message=Sie haben das Hinzufügen dieses Elements bereits angefordert. patient.treatments.added=Die Behandlungen wurden zu Ihrem Termin hinzugefügt measure.scale.title=Skalenerkennung measure.scaleError=Die Bildqualität gestattet keine automatische Skalenerkennung. Bitte kalibrieren Sie sie manuell mit der markierten Schaltfläche. info.title=Nachricht versandt info.contactMsg=Ihre Anfrage wurde versandt. error.dicom=Technischer Fehler: die Behandlung des dicom-Bildes ist fehlgeschlagen. #LinkBar unten auf der Anwendung privacy=Datenschutz sitemap=Plan der Website terms=Bedingungen group=Intelligence in Medical Technologies #Allgemeines Menü home=Home about=Über uns demo=Lernprogramm references=Referenzen contact=Kontakt registerMenu=Einschreibung #Praktiker-Menü physicianHome=Profil physicianOrder= € physicianPatient=Patient physicianAcquire=Kaufen physicianDisplay=Anzeigen physicianMeasure=Messungen physicianReport=Bericht physicianTutorials=Handbuch #Homepage nicht angeschlossen presentation=Herzlich willkommen! Erstellen Sie Ihre Patientenakten online. Erhalten Sie Bilder in Echtzeit von einem beliebigen Ultraschallgerät oder gespeicherte Bilder aus verschiedenen Quellen. Erkennen Sie die Atherosklerose mit der halbautomatischen IMT-Messung und den manuellen Messungen der Plaque und des Durchmessers. Vergleichen Sie diese Messungen mit einer Datenbank bekannter Referenzwerte, um eine Risikobewertung für Ihren Patienten zu erhalten. Die Berichte einschließlich der ausgewählten Bilder und der Messergebnisse können dann an Ihren Patienten weitergegeben werden. physicianDeclaration=Ich bin Arzt oder Techniker physicianLabel=Durch Klicken auf „Enter“ bestätige ich, dass ich Arzt oder Techniker bin. clinicalDeclaration=Ich nehme an einer klinischen Studie teil clinicalLabel=Durch Klicken auf Enter bestätige ich, dass ich an einer klinischen Studie teilnehme. enter=Enter learnMore=Weitere Informationen rememberMe=Merken forgottenPassword=Passwort vergessen mail=E-Mail password=Passwort login=Verbindung connection=Identifikation back=Zurück register=Aufzeichnung createAccount=Ein Konto erstellen identification=Identifikation aboutUsFirstText=Seit mehr als 10 Jahren ist Intelligence in Medical Technologies ein wichtiger Akteur
\ bei Arzneimittelstudien, hauptsächlich zur
\ Epidemiologie und Behandlung der Atherosklerose in den oberflächlichen
\ Blutgefäßen.

\ Diese Studien enthalten kompilierte Daten von mehr als 25.000
\ Teilnehmern und 600 medizinischen Zentren in 50 verschiedenen Ländern. aboutUsSecondText=Dank ihrer wissenschaftlichen Erfahrung kann IMT in vorderster Front
\ der aktuellen Technologien der Branche bleiben mit besonderem Akzept auf die
\ Qualität der Produkte, die Versorgung und den Komfort der Patienten. learnMoreText=Eine intelligente Patientenversorgung ist ausschlaggebend für die Vorbeugung von Krankheiten.\n\ M'Ath®Cloud wurde entwickelt, um dem wachsenden Bedarf im medizinischen Milieu zur Verbesserung der Beurteilung \ des kardiovaskulären Risikos bei asymptomatischen Patienten nachzukommen. Diese Risikoanalyse hilft den Ärzten bei der Diagnose \ und ermöglicht es ihnen, die richtigen und wirksamen Behandlungsentscheidungen zu treffen. Genauer gesagt können Sie mit dieser Website in Echtzeit \ Bilder von einem beliebigen Ultraschallgerät oder gespeicherte Bilder aus ausgewählten Quellen abrufen. \nFür die Erkennung der \ Atherosklerose liefert die halbautomatische IMT-Messung präzise Ergebnisse. Die manuellen Messungen der Plaque und des Durchmessers \ gestatten eine Diagnose der fortgeschrittenen Stadien der Atherosklerose. Vergleichen Sie wenn möglich diese Messungen mit einer Datenbank der bekannten Referenzwerte, \ um eine Risikoeinschätzung des Patienten gegenüber derjenigen der allgemeinen Bevölkerung zu erhalten. Vollständige Berichte einschließlich der \ ausgewählten Bilder und der Messergebnisse können anschließend mit wenigen Klicks gespeichert, ausgedruckt oder per E-Mail versandt werden.\n\ Merkmale: \n\ \t1. Kompatibel mit allen Betriebssystemen\n\ \t2. Echtzeitverwendung der Bilder der meisten Ultraschallgeräte oder der gespeicherten Bilder aus verschiedenen Quellen\n\ \t3. IMT-Messungen und manuelle Messungen der Plaque und des Durchmessers\n\ \t4. Anzeige zahlreicher Werte: Mittelwert, Höchstwert, Standardabweichung, Qualitätsindex, Distanz- und Punktwerte\n\ \t5. Kompatibel mit den Formaten DICOM, JPEG und PNG\n\ \t6. M'Ath®Cloud ist für ablaufeffiziente Arbeit konzipiert, es benötigt kein Installationsprogramm und kann von einem beliebigen Terminal und mit einem beliebigen Internetnavigator aufgerufen werden\n\ \t7. Die programmierten Aktualisierungen werden so durchgeführt, dass die Abschaltzeiten minimiert sind und ein kontinuierlicher Zugriff möglich ist\n\ \t8. Alle Bilder, Messungen und Berichte werden automatisch in die dedizierte Online-Datenbank, die überall sicher eingesehen werden kann, integriert.\n\ \t9. Die Patientendaten werden unter Einhaltung der Sicherheitsstandards und der Aufbewahrungsnormen im Gesundheitsbereich gespeichert; sie können heruntergeladen oder auf Wunsch gelöscht werden.\n\ \n\ Innovativ: einzige Lösung zur Analyse und Herstellung eines Untersuchungsprotokolls auf Internet.\n\ Einfach und leistungsstark: loggen Sie sich ein und analysieren Sie!\n\ Zusammenfassend: alle Bilder und Messungen eines Patiententermins können in einem Konto zusammengefasst und mit den Referenzwerten nach Alter, Geschlecht und Population verglichen werden.\n\ Qualitätsindex: gestattet eine Bilderfassung von hoher Qualität. #Kontaktseite formContact=Kontaktanfrage formMessage=Nachricht sendForm=Senden organization=Organisation title.businessService=Vertriebsabteilung phone.businessService=Tel.: 09 53 09 70 68 #Registrierungsseite titleLogin=Identifikationsnummern titleOrganization=Klinik oder Praxis titleUser=Benutzer titleScanner=Ultraschallgerät und Sonde titleMath=M'Ath(r) titleVAT=MwSt. email=E-Mail password=Passwort confirmPassword=Bestätigen Sie Ihr Passwort questionOne=Erste Frage answerOne=Erste Antwort questionTwo=Zweite Frage answerTwo=Zweite Antwort choose=Wählen Sie eine Frage choose.question=Wählen Sie eine Frage (falls Sie Ihr Passwort vergessen haben) choose.ethnic.group=Wählen Sie eine ethnische Gruppe hospitalName=Klinik addressInvoicing=Rechnungsadresse addressDifferent=Andere Rechnungsadresse addressShipping=Lieferadresse city=Stadt zipCode=Postleitzahl chooseCountry=Geben Sie den 1. Buchstaben ein country=Land phone=Telefon fax=Fax lastName=Name firstName=Vorname study=Studie activity=Spezialität activity.other=Bitte präzisieren chooseActivity=Wählen Sie eine Tätigkeit buyer=Sind Sie der Käufer dieser Organisation? nameScanner=Name brand=Marke type=Typ age=Kaufjahr frequency=Frequenz (in Mhz) textScanner=Geben Sie an, welches Ultraschallgerät und welche Sonde standardmäßig benutzt werden. Sie können diese anschließend in Ihrer Profilseite vervollständigen math=M'ath-Seriennummer vat=Wenn Sie mehrwertsteuerpflichtig sind, kreuzen Sie bitte dieses Kästchen an agree=Durch Ankreuzen dieses Kästchens bestätige ich, dass ich die Anwendungsbedingungen zur Kenntnis genommen habe und diese akzeptiere. agreeDatabase=Durch Ankreuzen dieses Kästchens bestätige ich, dass ich die Option gemeinsame Datenbank zur Kenntnis genommen habe und akzeptiere. sharedDatabase=Gemeinsame Datenbank registration=Registrierung termsOfUse=Anwendungsbedingungen error.conditionNotRead=Bitte lesen Sie die Anwendungsbedingungen search.country=Suche nach den dazugehörigen Städten search.zipcode=Suche nach den entsprechenden Postleitzahlen dazzle.delivery=Die Verwendung einer anderen Lieferadresse kann nützlich sein, z. B. bei einer Dazzle-Lieferung databaseTerms=Die gemeinsame Datenbank ist ein leistungsstarkes Werkzeug für die Zusammenstellung anonymisierter Daten und\n\ die Beurteilung der Normalwerte bestimmter Gefäßparameter. Dieses Angebot ist optional,\n\ es können jedoch nur klinisch vollständige Dossiers in diese Datenbank aufgenommen werden.\n\ Als Gegenleistung zu Ihrer Zustimmung profitieren Sie von den globalen Statistiken.\n\n\n validate.title=gültiges Konto validate.message=Ihr Konto ist jetzt gültig. Sie können sich mit Ihren Identifikationsnummern einloggen. #Fenster zum Wiederfinden des Passworts retrievePasswordTitle=Wiederfinden Ihres Passworts retrievePassword=Bitte beantworten Sie die beiden folgenden Fragen, um Ihr Passwort ändern zu können. changePassword=Geben Sie ein neues Passwort an. subjectMailForgetPassword=Änderung Ihres Intima-Media-Passworts bodyMailForgetPassword=Ihr Passwort wurde auf Ihren Wunsch unter der folgenden IP-Adresse geändert: titleErrorQuestions=Falsche Antworten errorQuestions=Ihre Antworten sind nicht richtig #Profil label.addScanner=Ein Ultraschallgerät hinzufügen label.defaultScanner=Einen Standardscanner hinzufügen #Patient – TimeLine [#Patient – Zeitleiste] timeline.patientFile=Patientenakte timeline.risks=Atherosklerose-Risikofaktoren timeline.history=Persönliche Anamnese timeline.familyHistory=Familiäre Anamnese timeline.cardiovascular=Herzkreislaufuntersuchung timeline.treatments=Behandlungen timeline.cardio=Kardio timeline.ats=Ats patient.update=Aktualisierung #Patient - Patientenakte patient.tabs=Patientenregisterkarten top.new=Ein neues Dossier erstellen top.open=Ein vorhandenes Dossier öffnen title.search=Ein Karteikarte suchen title.patientView=Anzeigen eines Dossiers title.patientUpdate=Erstellung eines Termins title.patientCreate=Erstellung einer Patientenakte title.selectedPatient=Ausgewählter Patient title.management=Verwaltung der Dossiers title.patientFile=Patientenakte datagrid.firstName=Vorname datagrid.lastName=Name datagrid.birthDate=Geburtsdatum datagrid.sex=Geschlecht datagrid.lastVisit=Letzter Besuch datagrid.firstName=Vorname button.search=Suchen button.createAppointment=Einen neuen Termin erstellen button.chooseAppointment=Wählen Sie einen Termin button.createPatient=Das Dossier erstellen button.resetForm=Reinitialisieren label.search=Einen Patienten suchen search.patient=Name und/oder Vorname search.patient.info=Drücken Sie auf Enter zum Reinitialisieren label.ID=Patienten-ID label.firstName=Vorname label.lastName=Familienname label.sex=Geschlecht label.ethnicGroup=Ethnische Gruppe label.man=Männlich label.woman=Weiblich label.height=Größe label.weight=Gewicht label.birthDate=Geburtsdatum label.birthCountry=Geburtsland label.livingCountry=Wohnsitzland label.appointment.number=Besuchsnummer label.visitDate=Besuchsdatum goToLastIncompleteAppointment=Der letzte Termin dieses Patient wurde nicht verwendet, Sie gelangen automatisch auf diesen Termin. M=Mann F=Frau label.trouble.duration=Dauer in Jahren #Patient - ATS title.ats=Atheroskleroserisiken title.informations=Informationen zu den Atherosklerose-Risikofaktoren title.tobacco=Informationen zum Tabakkonsum des Patienten label.hta=Bluthochdruck? label.htg=Hypertriglyceridämie? label.hct=Hypercholesterinämie? label.diabete=Diabetes? label.smoke=Ist der Patient Raucher? label.smoke.duration=Dauer (Jahre): label.smoke.cpd=Zigaretten / Tag: label.smoke.pby=Pakete pro Jahr: label.smoke.dss=Zahl der Jahre seit dem Aufhören: patient.country=Geburts- und Wohnortland #Patient -Anamnese title.history=Persönliche Anamnese title.cardio=Kardiovaskulär title.cerebral=Zerebrovaskulär label.coronary=Koronare Krankheiten label.coronary.type=Krankheitstyp label.aic=Zerebraler ischämischer Insult? label.aic.number=Zahl der Insulte label.aic.type=Typ des letzten Insults label.aic.ethiology=Ätiologie des letzten Insults label.choose.type=Wählen Sie einen Typ label.choose.ethiology=Wählen Sie eine Ätiologie label.age=Alter des Patienten anlässlich des Insults #Patient - Familiäre Anamnese title.family=Familiäre Anamnese title.informations=Familiäre vaskuläre Informationen des Patienten label.coronary=Vorliegen einer koronaren Pathologie? label.vascular=Vorliegen einer zerebralen Pathologie? label.duration=Alter: label.mother=Mutter label.father=Vater label.patient=Patient label.bs=Schwester / Bruder #Patient - Kardiovaskuläre Untersuchung title.cve=Kardiovaskuläre Untersuchung title.informations.vascular=Blutdruck des Patienten title.informations.heart=Herzuntersuchung des Patienten label.leftArm=Linker Arm label.rightArm=Rechter Arm label.leftLeg=Linkes Bein label.rightLeg=Rechtes Bein label.frequency=Herzfrequenz label.perMinute=/min label.unitCV=(in mmHg) label.arhythmia= Arrhythmie? #Patient - Behandlungen title.treatment=Behandlungen title.viewTreatments=Liste der derzeitigen Behandlungen des Patienten title.addTreatment=Eine Behandlung hinzufügen label.antihyper=Antihypertensivum label.antihypo=Cholesterinsenker label.antidiabete=Antidiabetika label.antitrombo=Antithrombotika label.antiother=Andere label.name=Name label.posology=Dosierung label.startDate=Anfangsdatum label.type=Typ label.typeTreatment=Behandlungstyp label.add=Hinzufügen label.delete=Löschen label.per.day=/Tag label.unitmm2=mm² carotids=Karotiden arms=Arme legs=Beine body=Bauch #Erfassung title.thumbnail=Bildvorschau title.dragAndDrop=Drag and Drop dragAndDropHowTo=Drag and Drop Ihres Bildes auf die gewünschte Zone: linksklicken Sie auf Ihr Bild und lassen Sie die Taste niedergedrückt, ziehen Sie die Maus zur der gewünschten Arterienzone und lassen Sie die Taste auf der gewünschten Position los. LesionsHowTo=Klicken Sie auf eine Läsion, um sie auszuwählen, klicken Sie dann auf das Arteriensegment, um ihre Position auf dem Schema zu definieren. title.display=Anzeige title.lesion=Läsionen title.acquisition=Erfassung title.affectation=Zuordnung title.save=Aufzeichnung body.info=Klicken Sie auf eines der arteriellen Territorien, um Ihren Untersuchungstyp auszuwählen. body.return=Um anschließend zu diesem Bildschirm zurückzukehren, klicken Sie auf die
Miniatursilhouette im Anzeigebereich der Blutgefäße. button.save=Speichern button.plaque=Plaque button.stenose=Stenose button.occlusion=Okklusion button.play=Wiedergabe button.snapshot=Speicherauszug button.source=Quelle wechseln button.settings=Parameter banner.browse=Durchsuchen banner.netBrowse=Bilddatenbank banner.video=Videostrom label.left=Linke Seite label.right=Rechte Seite label.center=Truncus acquire.information.right=Rechte Seite acquire.information.left=Linke Seite acquire.leftArm=linker_Arm acquire.rightArm=rechter_Arm acquire.leftCarotid=linke_Karotis acquire.rightCarotid=rechte_Karotis acquire.leftLeg=linkes_Bein acquire.rightLeg=rechtes_Bein acquire.body=Truncus acquire.incidence=Inzidenz acquire.slider.zoom=Sie können auf die arteriellen Zonen zoomen, indem Sie den „Dreiecks“-Cursor auf der waagerechten grünen Leiste bewegen (nach Linksklick Taste niedergedrückt halten) acquire.loadingAcquisitiontransferTitle=Fortschritt des Speichervorgangs acquire.popUp.convert=Bildkonversion acquire.popUp.convert.carotids=Konversion der Bilder der Karotiden acquire.popUp.convert.arms=Konversion der Bilder der oberen Gliedmaßen acquire.popUp.convert.legs=Konversion der Bilder der unteren Gliedmaßen acquire.popUp.convert.body=Konversion der Bilder des Truncus acquire.popUp.transfert.images=Transfer der {0} Bilder läuft acquire.popUp.transfert.images.progress=Transfer der Bilder läuft acquire.popUp.transfert.images.done=Transfer der Bilder beendet acquire.popUp.transfert.lesions=Transfer der Läsionen läuft acquire.popUp.transfert.lesions.update=Aktualisierung der Läsionen läuft acquire.popUp.transfert.images.delete.done=Löschen der Bilder beendet acquire.popUp.transfert.images.update.done=Löschen der Bilder läuft acquire.popUp.save.done=Speichervorgang beendet acquire.popUp.hide=Verbergen acquire.popUp.get.images=Aufrufen der Bilder läuft acquire.popUp.get.images.progress=Fortschritt acquire.popUp.images.unit=KB acquire.open.image=Öffnung des Bildes acquire.popUp.get.images.complete=Abschluss des Empfangsvorgangs acquire.popUp.get.image.done=Bild erhalten acquire.popUp.convert.images=Konversion der {0} Bilder läuft acquire.popUp.convert.image=Konversion des Bildes läuft acquire.popUp.get.markers=Aufrufen der Marker läuft acquire.loadingAcquisitionDownloadTitle=Aufrufen des Besuchs acquire.updateImgInVisualMode=Sie können diesen Vorgang nicht im Modus „Anzeigen" durchführen #Messungen measure.scale.popup.label=Geben Sie die erkannte Skalengröße an measure.scale.popup.title=Kalibrierung der Skala measure.scale.popup.item=Skala measure.scale.popup.unit=mm measure.scale.popup.unit.pixel=mm/Pixel measure.scale.popup.button.valid=Bestätigen measure.scale.popup.button.try.again=Wiederholen? measure.scale.popup.label.ultraSoundScanner=Wählen Sie das verwendete Ultraschallgerät und die Sonde measure.explanation=Um eine Messung durchzuführen, wählen Sie durch Klicken eine Bildvorschau aus der linken Spalte aus: das Bild wird in der Mitte des Bildschirms \ angezeigt.

Die Anwendung befindet sich automatisch im Kalibrierungsmodus, wenn es sich um ein Bild im DICOM-Format handelt. \ Der orangefarbene Cursor stellt einen vertikalen Anhang dar, der auf dem oberen Teil der Linie, die der Skala entspricht, angebracht werden muss. \ Der Start erfolgt durch ein Klicken, gefolgt von sofortigem Loslassen. Die Bewegung erfolgt nunmehr nach unten, seitlich, ein zweiter \ Linksklick beendet die durch eine grüne Linie dargestellte Spur.

\ Zwei waagerechte Pfeile erscheinen automatisch gegenüber den Marken (Striche oder Punkte), welche die Skala bestimmen. Nachdem Sie überprüft haben, ob die \ Erkennung richtig stattgefunden hat, geben Sie den Wert ein, der der Entfernung zwischen den 2 Pfeilen entspricht (Mehrfaches von 5 mm).

\ Die gespeicherte Entfernung wird dann mit ihrem Wert in Grün angezeigt, damit der Bediener ihre Kohärenz überprüfen kann. Wenn der Vorgang fehlgeschlagen ist, \ können Sie ihn wiederholen.

Die Messungen der Dicke der Intima Media, der Dicke und der Fläche der Plaque oder des Arteriendurchmessers können nun \ durchgeführt werden. Sie werden automatisch angezeigt und gespeichert ebenso wie der Wert der zugewiesenen Skala. measures.label.scale=Skala scale.next=Skala (Fortsetzung) measures.label.distance=Entfernung measures.label.area=Fläche measures.imt.title=IMT-Messung measures.imt.message=Länge des Segments zwischen 10 und 11 mm measures.no.calibration.detected=Unmöglich, eine Skala zu erkennen. Stellen Sie sicher, dass Sie die Kalibrierung richtig ausführen, Sie können dazu auch die Kontexthilfe für weitere Informationen anzeigen. measures.imt.remove=Vorsicht, Ihre vorhergehenden IMT-Messungen werden für diesen Termin gelöscht, wenn Sie eine neue Messung mit einer anderen Kalibrierskala durchführen. measures.error.imt.title=IMT-Messung measures.error.imt.message=Die Länge des Segments muss zwischen 10 und 11 mm liegen, Ihre beträgt {0} mm measures.error.imt.calculation=Ein Fehler ist während der IMT-Messung aufgetreten, bitte wiederholen Sie den Vorgang measures.error.imt.incorrect=Falsche IMT-Messung measures.label.info=Sie können jetzt mit Ihren Messungen beginnen. Um eine neue Skala zu kalibrieren, klicken Sie auf Kalibrierung. measures.label.retry=Sie können erneut mit der Kalibrierung beginnen. measures.label.data=Daten measures.label.measure=Messungen measures.label.tools=Werkzeuge measures.scanner.used=Verwendeter Scanner measures.label.imt=IMT measures.label.nw.imt=Proximale Wand measures.label.fw.imt=Distale Wand measures.label.no.imt=Keine IMT-Messung measures.label.image=Bild measures.label.images=Bilder measures.label.results=Ergebnisse measures.label.zone=Abschnitt measures.label.tpa=PA measures.label.ctpa=CTPA measures.button.save=Speichern measures.button.data=Alle Messungen measures.button.distance=Entfernung measures.button.area=Fläche measures.button.imt=IMT measures.button.calibration=Kalibrierung measures.dicom.title=Dicom-Bild measures.dicom.message=Automatisch erkannte Dicom-Skala measures.datagrid.average=Mittel measures.datagrid.maximum=Maximum measures.datagrid.deviation=Abweichung measures.datagrid.quality=Qualität measures.datagrid.distance=Entfernung measures.datagrid.points=Punkte measures.results.datagrid.image=Bilder measures.results.datagrid.zone=Abschnitt measures.results.datagrid.sector=Sektor measures.results.datagrid.near.far.wall=Proximale Wand und distale Wand measures.results.datagrid.scale=Skala measures.results.datagrid.area=Fläche measures.results.datagrid.distance=Entfernung measures.results.datagrid.number.plaque=Zahl der Plaques measures.results.datagrid.number.stenose=Zahl der Stenosen measures.results.datagrid.degree.stenose=° der Stenosen measures.results.datagrid.number.occlusion=Zahl der Okklusionen measures.distance.type=Entfernungstyp measures.validate.store=Wollen Sie diese Maßnahme zu archivieren ? measures.nocredits=Erschöpft Kredit, danke IMT zu kontaktieren.. measures.mesures=Maßnahmen: measures.remaining=Verbleibend: #Profil label.myinformation=Meine Informationen label.conditions=Ihre AVB label.conditions.tooltip=Klicken Sie hier, um Ihre AVB anzuzeigen label.data.export=Kopie der Daten label.data.export.tooltip=Exportieren Sie Ihre Daten label.recommend=Empfehlungen label.recommend.tooltip=Einem Freund empfehlen label.parameters=Fortgeschrittene Parameter label.parameters.tooltip=Konfigurieren Sie Ihre Parameter label.history=Meine Historie label.settings=Meine Einstellungen label.profile.number=Zahl label.profile.amount=Betrag label.feature.available.later=Die Funktion wird in der nächsten Version zur Verfügung stehen export.title=Export Ihrer Daten export.message=Ihre Anfrage wurde weitergeleitet. Sie erhalten in Bälde eine E-Mail mit allen Ihren Daten. #Nachrichten der Validatoren required=Dies ist ein Pflichtfeld errorField=Dieses Feld enthält einen Fehler checkLicence=Sie müssen die Benutzungslizenz lesen passwordsDifferent=Die Passwörter entsprechen nicht #Änderung der Sprache testen titleLanguageChange=Änderung der Sprache messageLanguageChange=Die Anwendung ist jetzt auf Französisch. #Das Copyright befindet sich rechts unten in der Anwendung copyright=©2016 M'Ath®Cloud - v 2.0 - ®Alle Rechte vorbehalten versionLabel=Version der Website: version=2.0 demo.patient=Eine Patientenakte erstellen demo.acquire=Erfassung und Kalibrierung demo.measures=IMT-Messungen demo.report=Ausgabe des Protokolls #Bericht report.loading.images.title=Laden der Bilder report.type.title=Wählen Sie Ihren Berichttyp report.type.carotids.imt=Ultraschallbericht über die IMT der Karotis report.type.legs.imt=Ultraschallbericht über die IMT der A. femoralis report.type.six.image=Ultraschallbericht 6 Bilder report.title.imt=Bericht über die IMT der Karotis report.title.legs.imt=Bericht über die IMT der A. femoralis report.title.six.image=Bericht 6 Bilder report.informations=Informationen report.settings=Konfiguration des Berichts report.data=Daten des Berichts report.mail=Empfängerliste report.pdf=Erzeugung des PDF report.name=Bericht report.indications=Hinweise report.signs=Klinische Anzeichen report.physician.text=Eingabe des Protokolls report.examination=Protokoll report.pdf.text=Bericht herunterladen report.preview=Grafik herunterladen report.reader=Adobe Reader herunterladen report.mail.recipient=Empfänger report.mail.list=Liste der E-Mails report.configuration=Konfiguration der Fotos report.right=Rechte Seite report.left=Links Seite report.change.type=Berichttyp ändern report.nombre.images=Achtung, die Zahl der Bilder der rechten und linken Karotiden entspricht nicht. report.preview.popup.title=Vorschau des Berichts report.preview.popup.conversion=Konversion in PDF beendet report.preview.popup.save=Bericht speichern report.error.getAbacus=Unmöglich, die Diagramme abzurufen report.error.getMeasures=Fehler beim Abrufen der Messungen report.abacusChoice=Auswahl des Diagramms report.abacus=Diagramm report.error.no.abacus=Sie müssen ein Diagramm auswählen, um fortfahren zu können report.error.no.choice=Sie müssen einen Berichttyp auswählen report.error.save.data=Fehler beim Speichern der Berichtdaten report.percentile.25=25. Perzentil report.percentile.50=50. Perzentil report.percentile.75=75. Perzentil report.25=25. P report.50=50. P report.75=75. P lowLegend=Mittel -2 VarStd meanLegend=Mittel highLegend=Mittel +2 VarStd report.patient.name=Patientenname report.send=Bericht herunterladen und versenden report.sent=Bericht gesendet report.age=Alter report.patient.age.warning=Das Alter Ihres Patienten liegt außerhalb der Normalwerte\nfür dieses Diagramm.\n\n report.imt.measure.warning=Die mittlere IMT liegt außerhalb der Normalwerte dieses Diagramms.\n\n report.continue.generation=Möchten Sie fortfahren? report.id.patient=Identifikationsnummer report.building.in.progress=Im Bau report.building.message=Ihr Bericht wird derzeit erzeugt.\nEr wird in einer neuen Registerkarte Ihres Navigators geöffnet.\n\ Dieses Fenster wird danach automatisch geschlossen. report.intima.media.thickness=Intima-Media-Dicke report.cardiovascular.age=Ihr Gefäßalter ist report.imt.mean=Mittlere distale IMT (mm) graphic.imt.mean=Mittlere IMT mm report.type.popup.not.imt=Ultraschalluntersuchung der Hals- und Wirbelschlagadern third.page.title=Messung der Intima-Media-Dicke (IMT): allgemeine Betrachtungen third.page.title.1st.paragraph=Was ist die Intima-Media-Dicke? third.page.message.1st.paragraph=Anatomisch gesehen betrifft die Intima-Media-Dicke, wie ihr Name schon sagt, die ersten 2 Schichten, die die Arterienwand \ bilden: die Intima, bestehend\naus einer einzigen Zellschicht, und die Media, eine Schicht, die aus glatten Muskelzellen besteht, die sich \ unter der Einwirkung mechanischer\n Stimulationen wie der Erhöhung des Blutdrucks vermehren können.\n\ Auf dem Ultraschallbild unterscheidet man die IMT von der Plaque:\n\ Die Intima-Media-Dicke ist eine charakteristische Struktur der Wände der Arteria carotis communis, die durch die Ultraschalluntersuchung dargestellt wird und einen gut abgegrenzten\n\ Verlauf besitzt. Die Plaque ist ein beobachtetes Vordringen in das Arterienlumen aufgrund einer Ablagerung mit einer Dicke von mindestens 0,5 mm. third.page.title.2nd.paragraph=Warum ist das wichtig? third.page.message.2nd.paragraph=Die von zahlreichen Teams weltweit durchgeführten Arbeiten zeigten weitgehend den Wert dieses Markers auf, \ um das\nRisiko des Auftretens eines Herzinfarkts oder eines Schlaganfalls voraussehen zu können.\n\ Die Intima-Media-Dicke ist auch signifikant mit den wichtigsten Risikofaktoren der Atherosklerose verbunden, \ in erster Linie\nmit dem Bluthochdruck. Dieser trägt zu mehr als 50% zur Zunahme der IMT bei und bleibt der \ wichtigste veränderbare Faktor\nnach dem Alter. Er wird bei der Beurteilung des kardiovaskulären Risikos eines Patienten mitberücksichtigt. third.page.title.3rd.paragraph=Wie misst man sie? third.page.message.3rd.paragraph=Die Schlussfolgerungen eines 2004 ins Leben gerufenen und 2006 wiederaufgenommenen Konsenses internationaler Fachleute gestatteten eine präzise\ Definition der IMT und der\nKarotiden-Plaque. Der gleiche Konsens empfiehlt die Messung der IMT am unteren Teil der Arterie.\n\ In der Praxis ermöglicht die Ultraschalluntersuchung der Karotis die Fixierung eines Bildes dieser Arterie und die automatische Messung mit Hilfe einer Software. third.page.title.4th.paragraph=Wann nimmt man eine Messung der Intima-Media-Dicke vor? third.page.message.4th.paragraph=Das Vorliegen von Atherosklerose-Risikofaktoren, d. h. vor allem Bluthochdruck, \ Dyslipidämie, Diabetes,\nTabakkonsum oder Übergewicht, ist in vielen Fällen begleitet von einer Zunahme der IMT, \ umso mehr, wenn mehrere Faktoren zusammenkommen.\nDiese Messung liefert sachdienliche Informationen bei Patienten mit einem oder mehreren \ Risikofaktoren, denn sie zeigt, \nwenn sie erhöht ist, dass ein Zielorgan geschädigt ist, so dass man das individuelle kardiovaskuläre Risiko besser beurteilen \ kann. Es ist für den Patienten jedoch\nnicht sinnvoll, ihre Entwicklung außerhalb einer epidemiologischen oder medikamentösen Studie zu überwachen. third.page.title.5th.paragraph=Vorschläge, um Ihr Gefäßsystem gesund zu halten: third.page.message.5th.paragraph=- Mit dem Rauchen aufhören\n\ - Gesund und fettarm essen\n\ - Wenn Sie Übergewicht haben, sprechen Sie mit Ihrem Arzt darüber, damit er Ihr Übergewicht behandelt\n\ - Lassen Sie Ihren Blutdruck und Ihr Cholesterin überwachen\n\ - Gehen Sie regelmäßig einer körperlichen Betätigung nach