#Generische Meldungen
close=Schließen
valid=Bestätigen
deconnection=Abschaltung
yes=Ja
no=Nein
true=Ja
false=Nein
credits.dummy=Kredite
min=Min
max=Max
mean=Mittel
left=Links
right=Rechts
lang=de
language=DE
update=Aktualisierung
modify=Ändern
physician=Praktiker
information=Information
warning=Vorsicht
hide.help=Automatische Hilfe deaktivieren
main.menu=Hauptmenü
images=Bilder
previous=Zurück:
next=Weiter:
previousPage=Zurück
nextPage=Weiter
anterior=Anterior
lateral=Lateral
posterior=Posterior
thin=Dicke
diameter=Durchmesser
distance=Entfernung
area=Fläche
label.visit=Besuch
betaVersion=In der Beta-Version brauchen Sie die allgemeinen Bedingungen nicht zu akzeptieren.
#Verwendete E-Mail-Adressen
mailSupport=support@intimamedia.com
#Tageswerte des Kalenderformats
dateError=Sie können kein Datum in der Zukunft eingeben
tooEarlyDate=Das Geburtsjahr kann nicht unter {0} liegen.
tooLateDate=Das Geburtsjahr kann nicht über {0} liegen.
date=DD/MM/YYYY
formatDate=(Format TT/MM/JJJJ)
reportDate=DD_MM_YYYY
firstDay=1
dayNames=S,M,D,M,D,F,S
monthNames=Januar,Februar,März,April,Mai,Juni,Juli,August,September,Oktober,November,Dezember
#Meldungen der Pop-up-Fenster
error.title=Dienstfehler
error.sendMailError=Diese E-Mail konnte nicht gesendet werden
searchZipCodes=Die Suche nach dieser Postleitzahl ist fehlgeschlagen
error.searchCities=Die Suche nach dieser Stadt ist fehlgeschlagen
error.generic=Diese Aktion ist fehlgeschlagen
error.register=Die Einrichtung Ihres Kontos ist fehlgeschlagen
error.login=Ihre Verbindung ist unmöglich
error.questions=Die Einrichtung der Liste der Geheimfragen ist fehlgeschlagen
error.countries=Die Einrichtung der Länderliste ist fehlgeschlagen
error.specialities=Die Einrichtung der Länderliste ist fehlgeschlagen
error.coronaryDiseases=Die Einrichtung der Liste der Herzkrankheiten ist fehlgeschlagen
error.typeAic=Die Einrichtung der Liste der Typen ischämischer Schlaganfälle ist fehlgeschlagen
error.typesEthiologies=Die Einrichtung der Liste der Ätiologietypen ist fehlgeschlagen
error.localization=Bei der Geolokalisierung ist ein Fehler aufgetreten
error.forgetPassword=Ihre E-Mail-Adresse ist unbekannt
error.changePassword.title=Eingabefehler.
error.changePassword.message=Bitte korrigieren Sie die Felder in Rot.
error.allFieldsCreatePatient=Bitte füllen Sie alle Felder in Rot und/oder mit einem Sternchen aus.
error.patientAlreadyExists=Der Patient existiert bereits.
error.userAlreadyExists=Eine Einschreibung mit dieser E-Mail-Adresse existiert bereits.
error.allFieldsTitle=Fehlende Daten.
error.allFields=Bitte füllen Sie die Felder in Rot aus oder korrigieren Sie sie.
error.allFieldsError=Bitte füllen Sie die Felder in Rot aus oder korrigieren Sie sie.
error.creationPatient=Erstellung des Patienten unmöglich.
error.sessionTitle=Sitzung abgelaufen.
error.session=Ihre Sitzung ist abgelaufen.
error.accountTitle=Konto nicht aktiv.
error.account=Sie müssen Ihr Konto aktivieren, um sich einzuloggen.
error.searchPatient=Die Suche ist fehlgeschlagen.
error.updatePatient=Die Aktualisierung ist fehlgeschlagen.
error.searchAppointments=Die Suche des Termins ist fehlgeschlagen.
error.addAppointment=Das Hinzufügen des Termins ist fehlgeschlagen.
error.addATSRiskToAnAppointment=Ein Fehler ist bei dem Hinzufügen der Atherosklerose-Risiken zu Ihrem Termin aufgetreten.
error.addPersonalHistory=Ein Fehler ist beim Hinzufügen der Anamnese des Patienten zu Ihrem Termin aufgetreten
error.addFamilyHistory=Ein Fehler ist beim Hinzufügen der familiären Anamnese des Patienten zu Ihrem Termin aufgetreten
error.addTreatment=Ein Fehler ist beim Hinzufügen der Behandlungen des Patienten zu Ihrem Termin aufgetreten.
error.treatmentAlreadyExists=Die Behandlung existiert bereits.
error.cvExaminator=Ein Fehler ist beim Hinzufügen der Herzkreislaufuntersuchung zu Ihrem Termin aufgetreten.
error.allFieldsAddTreatment=Bitte füllen Sie alle Felder aus.
error.camera.title=Videofehler.
error.camera=Es wurde kein Videoperipheriegerät erkannt.
error.type=Fehler bei der Suche der Arteriensegmenttypen.
error.location=Fehler bei der Suche der Liste der Körperzonen.
error.saveImage=Fehler beim Speichern des Bilds.
error.deleteImage=Fehler beim Löschen des Bilds.
error.saveMarkers=Fehler beim Speichern der Marker.
error.conditions=Fehler beim Aufrufen der allgemeinen Bedingungen.
error.pressureInCardio=Sie haben einen Fehler gemacht: die linken Blutdruckwerte müssen höher sein als die rechten.
error.patientAge=Ihr Patient ist jünger als das eingegebene Alter.
warning.use=Anwendungsfehler
error.scanner=Fehler beim Erfassen des Scanners.
error.save.measures=Fehler beim Speichern der Messungen.
error.negative.value=Sie können keinen negativen Wert eingeben.
error.min.pressure=Der minimale Blutdruck muss zwischen 0 und 150 mmHg liegen.
error.max.pressure=Der maximale Blutdruck muss zwischen 80 und 250 mmHg liegen.
error.weight=Das Gewicht muss zwischen 10 und 200 kg liegen.
error.height=Die Größe muss zwischen 40 und 210 cm liegen.
error.heart.frequency=Der Herzrhythmus muss zwischen 10 und 160 pro min liegen.
error.family.age=Das Alter muss zwischen 30 und 90 Jahren liegen.
warning.chooseAppointment=Sie müssen einen Termin erstellen oder auswählen, bevor Sie den Vorgang fortsetzen.
warning.choosePatient=Sie müssen einen Patienten auswählen oder erstellen, bevor Sie den Vorgang fortsetzen.
register.title=Einschreibungsaufforderung
register.message=Es wurde Ihnen eine E-Mail mit einem Link zur Aktivierung Ihres Kontos geschickt. Bitte suchen Sie eventuell in Ihrem SPAM-Verzeichnis.
register.searchImpossibleTitle=Suche unmöglich
register.searchImpossibleZip=Bitte geben Sie an, in welchem Land sich diese Postleitzahl befindet.
register.searchImpossibleCity=Bitte geben Sie an, in welchem Land sich diese Stadt befindet.
register.noCountrySelected=Sie müssen ein Land angeben, um die allgemeinen Verkaufsbedingungen anzeigen zu können
forgetPassword.title=Passwort geändert
forgetPassword.message=Ihr neues Passwort wurde berücksichtigt.
login.title=Verbindung
login.message=Sie sind jetzt in das oben auf der Anwendung angezeigte Konto eingeloggt.
logout.title=Logout
logout.message=Sie sind jetzt ausgeloggt.
update.title=Aktualisierung beendet
update.message=Ihr Profil wurde aktualisiert.
patient.createdTitle=Patient erstellt
patient.createdMessage=Patientenblatt erstellt
patient.searchTitle=Suche
patient.searchMessage=Ihre Suche wird bearbeitet
patient.searchMessageError=Maximal zwei Schlüsselworte für diese Suche
patient.measurement=Messungen des Patienten
patient.addAppointmentTitle=Hinzufügung des Termins
patient.addAppointmentMessage=Dieser Termin wurde hinzugefügt
patient.help.search=Sie haben die Einrichtung eines neuen Patienten angefordert, diese Zone ist für diesen Vorgang nicht notwendig.
patient.help.view=Sie haben die Suche eines vorhandenen Patient angefordert, diese Zone kann nicht geändert werden, aber die Informationen des ausgewählten Patienten werden dort angezeigt.
patient.help.title=Inaktive Zone
patient.ats.title=Atherosklerosedaten hinzugefügt.
patient.ats.added=Die Atherosklerosedaten wurden zu Ihrem Termin hinzugefügt
patient.historyPersonal.title=Anamnese hinzugefügt
patient.historyPersonal.added=Die Anamnese wurde zu Ihrem Termin hinzugefügt
patient.historyFamily.title=Familiäre Anamnese hinzugefügt
patient.historyFamily.added=Die familiäre Anamnese wurde zu Ihrem Termin hinzugefügt
patient.cvExaminator.title=Kardiovaskuläre Untersuchung
patient.cvExaminator.added=Die kardiovaskulären Daten wurden zu Ihrem Termin hinzugefügt
patient.treatments.title=Behandlungen
patient.double.call.title=Dublette
patient.double.call.message=Sie haben das Hinzufügen dieses Elements bereits angefordert.
patient.treatments.added=Die Behandlungen wurden zu Ihrem Termin hinzugefügt
measure.scale.title=Skalenerkennung
measure.scaleError=Die Bildqualität gestattet keine automatische Skalenerkennung. Bitte kalibrieren Sie sie manuell mit der markierten Schaltfläche.
info.title=Nachricht versandt
info.contactMsg=Ihre Anfrage wurde versandt.
error.dicom=Technischer Fehler: die Behandlung des dicom-Bildes ist fehlgeschlagen.
#LinkBar unten auf der Anwendung
privacy=Datenschutz
sitemap=Plan der Website
terms=Bedingungen
group=Intelligence in Medical Technologies
#Allgemeines Menü
home=Home
about=Über uns
demo=Lernprogramm
references=Referenzen
contact=Kontakt
registerMenu=Einschreibung
#Praktiker-Menü
physicianHome=Profil
physicianOrder= €
physicianPatient=Patient
physicianAcquire=Kaufen
physicianDisplay=Anzeigen
physicianMeasure=Messungen
physicianReport=Bericht
physicianTutorials=Handbuch
#Homepage nicht angeschlossen
presentation=Herzlich willkommen! Erstellen Sie Ihre Patientenakten online. Erhalten Sie Bilder in Echtzeit von einem beliebigen Ultraschallgerät oder gespeicherte Bilder aus verschiedenen Quellen. Erkennen Sie die Atherosklerose mit der halbautomatischen IMT-Messung und den manuellen Messungen der Plaque und des Durchmessers. Vergleichen Sie diese Messungen mit einer Datenbank bekannter Referenzwerte, um eine Risikobewertung für Ihren Patienten zu erhalten. Die Berichte einschließlich der ausgewählten Bilder und der Messergebnisse können dann an Ihren Patienten weitergegeben werden.
physicianDeclaration=Ich bin Arzt oder Techniker
physicianLabel=Durch Klicken auf „Enter“ bestätige ich, dass ich Arzt oder Techniker bin.
clinicalDeclaration=Ich nehme an einer klinischen Studie teil
clinicalLabel=Durch Klicken auf Enter bestätige ich, dass ich an einer klinischen Studie teilnehme.
enter=Enter
learnMore=Weitere Informationen
rememberMe=Merken
forgottenPassword=Passwort vergessen
mail=E-Mail
password=Passwort
login=Verbindung
connection=Identifikation
back=Zurück
register=Aufzeichnung
createAccount=Ein Konto erstellen
identification=Identifikation
aboutUsFirstText=Seit mehr als 10 Jahren ist Intelligence in Medical Technologies ein wichtiger Akteur
\
bei Arzneimittelstudien, hauptsächlich zur
\
Epidemiologie und Behandlung der Atherosklerose in den oberflächlichen
\
Blutgefäßen.
\
Diese Studien enthalten kompilierte Daten von mehr als 25.000
\
Teilnehmern und 600 medizinischen Zentren in 50 verschiedenen Ländern.
aboutUsSecondText=Dank ihrer wissenschaftlichen Erfahrung kann IMT in vorderster Front
\
der aktuellen Technologien der Branche bleiben mit besonderem Akzept auf die
\
Qualität der Produkte, die Versorgung und den Komfort der Patienten.
learnMoreText=Eine intelligente Patientenversorgung ist ausschlaggebend für die Vorbeugung von Krankheiten.\n\
M'Ath®Cloud wurde entwickelt, um dem wachsenden Bedarf im medizinischen Milieu zur Verbesserung der Beurteilung \
des kardiovaskulären Risikos bei asymptomatischen Patienten nachzukommen. Diese Risikoanalyse hilft den Ärzten bei der Diagnose \
und ermöglicht es ihnen, die richtigen und wirksamen Behandlungsentscheidungen zu treffen. Genauer gesagt können Sie mit dieser Website in Echtzeit \
Bilder von einem beliebigen Ultraschallgerät oder gespeicherte Bilder aus ausgewählten Quellen abrufen. \nFür die Erkennung der \
Atherosklerose liefert die halbautomatische IMT-Messung präzise Ergebnisse. Die manuellen Messungen der Plaque und des Durchmessers \
gestatten eine Diagnose der fortgeschrittenen Stadien der Atherosklerose. Vergleichen Sie wenn möglich diese Messungen mit einer Datenbank der bekannten Referenzwerte, \
um eine Risikoeinschätzung des Patienten gegenüber derjenigen der allgemeinen Bevölkerung zu erhalten. Vollständige Berichte einschließlich der \
ausgewählten Bilder und der Messergebnisse können anschließend mit wenigen Klicks gespeichert, ausgedruckt oder per E-Mail versandt werden.\n\
Merkmale: \n\
\t1. Kompatibel mit allen Betriebssystemen\n\
\t2. Echtzeitverwendung der Bilder der meisten Ultraschallgeräte oder der gespeicherten Bilder aus verschiedenen Quellen\n\
\t3. IMT-Messungen und manuelle Messungen der Plaque und des Durchmessers\n\
\t4. Anzeige zahlreicher Werte: Mittelwert, Höchstwert, Standardabweichung, Qualitätsindex, Distanz- und Punktwerte\n\
\t5. Kompatibel mit den Formaten DICOM, JPEG und PNG\n\
\t6. M'Ath®Cloud ist für ablaufeffiziente Arbeit konzipiert, es benötigt kein Installationsprogramm und kann von einem beliebigen Terminal und mit einem beliebigen Internetnavigator aufgerufen werden\n\
\t7. Die programmierten Aktualisierungen werden so durchgeführt, dass die Abschaltzeiten minimiert sind und ein kontinuierlicher Zugriff möglich ist\n\
\t8. Alle Bilder, Messungen und Berichte werden automatisch in die dedizierte Online-Datenbank, die überall sicher eingesehen werden kann, integriert.\n\
\t9. Die Patientendaten werden unter Einhaltung der Sicherheitsstandards und der Aufbewahrungsnormen im Gesundheitsbereich gespeichert; sie können heruntergeladen oder auf Wunsch gelöscht werden.\n\
\n\
Innovativ: einzige Lösung zur Analyse und Herstellung eines Untersuchungsprotokolls auf Internet.\n\
Einfach und leistungsstark: loggen Sie sich ein und analysieren Sie!\n\
Zusammenfassend: alle Bilder und Messungen eines Patiententermins können in einem Konto zusammengefasst und mit den Referenzwerten nach Alter, Geschlecht und Population verglichen werden.\n\
Qualitätsindex: gestattet eine Bilderfassung von hoher Qualität.
#Kontaktseite
formContact=Kontaktanfrage
formMessage=Nachricht
sendForm=Senden
organization=Organisation
title.businessService=Vertriebsabteilung
phone.businessService=Tel.: 09 53 09 70 68
#Registrierungsseite
titleLogin=Identifikationsnummern
titleOrganization=Klinik oder Praxis
titleUser=Benutzer
titleScanner=Ultraschallgerät und Sonde
titleMath=M'Ath(r)
titleVAT=MwSt.
email=E-Mail
password=Passwort
confirmPassword=Bestätigen Sie Ihr Passwort
questionOne=Erste Frage
answerOne=Erste Antwort
questionTwo=Zweite Frage
answerTwo=Zweite Antwort
choose=Wählen Sie eine Frage
choose.question=Wählen Sie eine Frage (falls Sie Ihr Passwort vergessen haben)
choose.ethnic.group=Wählen Sie eine ethnische Gruppe
hospitalName=Klinik
addressInvoicing=Rechnungsadresse
addressDifferent=Andere Rechnungsadresse
addressShipping=Lieferadresse
city=Stadt
zipCode=Postleitzahl
chooseCountry=Geben Sie den 1. Buchstaben ein
country=Land
phone=Telefon
fax=Fax
lastName=Name
firstName=Vorname
study=Studie
activity=Spezialität
activity.other=Bitte präzisieren
chooseActivity=Wählen Sie eine Tätigkeit
buyer=Sind Sie der Käufer dieser Organisation?
nameScanner=Name
brand=Marke
type=Typ
age=Kaufjahr
frequency=Frequenz (in Mhz)
textScanner=Geben Sie an, welches Ultraschallgerät und welche Sonde standardmäßig benutzt werden. Sie können diese anschließend in Ihrer Profilseite vervollständigen
math=M'ath-Seriennummer
vat=Wenn Sie mehrwertsteuerpflichtig sind, kreuzen Sie bitte dieses Kästchen an
agree=Durch Ankreuzen dieses Kästchens bestätige ich, dass ich die Anwendungsbedingungen zur Kenntnis genommen habe und diese akzeptiere.
agreeDatabase=Durch Ankreuzen dieses Kästchens bestätige ich, dass ich die Option gemeinsame Datenbank zur Kenntnis genommen habe und akzeptiere.
sharedDatabase=Gemeinsame Datenbank
registration=Registrierung
termsOfUse=Anwendungsbedingungen
error.conditionNotRead=Bitte lesen Sie die Anwendungsbedingungen
search.country=Suche nach den dazugehörigen Städten
search.zipcode=Suche nach den entsprechenden Postleitzahlen
dazzle.delivery=Die Verwendung einer anderen Lieferadresse kann nützlich sein, z. B. bei einer Dazzle-Lieferung
databaseTerms=Die gemeinsame Datenbank ist ein leistungsstarkes Werkzeug für die Zusammenstellung anonymisierter Daten und\n\
die Beurteilung der Normalwerte bestimmter Gefäßparameter. Dieses Angebot ist optional,\n\
es können jedoch nur klinisch vollständige Dossiers in diese Datenbank aufgenommen werden.\n\
Als Gegenleistung zu Ihrer Zustimmung profitieren Sie von den globalen Statistiken.\n\n\n
validate.title=gültiges Konto
validate.message=Ihr Konto ist jetzt gültig. Sie können sich mit Ihren Identifikationsnummern einloggen.
#Fenster zum Wiederfinden des Passworts
retrievePasswordTitle=Wiederfinden Ihres Passworts
retrievePassword=Bitte beantworten Sie die beiden folgenden Fragen, um Ihr Passwort ändern zu können.
changePassword=Geben Sie ein neues Passwort an.
subjectMailForgetPassword=Änderung Ihres Intima-Media-Passworts
bodyMailForgetPassword=Ihr Passwort wurde auf Ihren Wunsch unter der folgenden IP-Adresse geändert:
titleErrorQuestions=Falsche Antworten
errorQuestions=Ihre Antworten sind nicht richtig
#Profil
label.addScanner=Ein Ultraschallgerät hinzufügen
label.defaultScanner=Einen Standardscanner hinzufügen
#Patient – TimeLine [#Patient – Zeitleiste]
timeline.patientFile=Patientenakte
timeline.risks=Atherosklerose-Risikofaktoren
timeline.history=Persönliche Anamnese
timeline.familyHistory=Familiäre Anamnese
timeline.cardiovascular=Herzkreislaufuntersuchung
timeline.treatments=Behandlungen
timeline.cardio=Kardio
timeline.ats=Ats
patient.update=Aktualisierung
#Patient - Patientenakte
patient.tabs=Patientenregisterkarten
top.new=Ein neues Dossier erstellen
top.open=Ein vorhandenes Dossier öffnen
title.search=Ein Karteikarte suchen
title.patientView=Anzeigen eines Dossiers
title.patientUpdate=Erstellung eines Termins
title.patientCreate=Erstellung einer Patientenakte
title.selectedPatient=Ausgewählter Patient
title.management=Verwaltung der Dossiers
title.patientFile=Patientenakte
datagrid.firstName=Vorname
datagrid.lastName=Name
datagrid.birthDate=Geburtsdatum
datagrid.sex=Geschlecht
datagrid.lastVisit=Letzter Besuch
datagrid.firstName=Vorname
button.search=Suchen
button.createAppointment=Einen neuen Termin erstellen
button.chooseAppointment=Wählen Sie einen Termin
button.createPatient=Das Dossier erstellen
button.resetForm=Reinitialisieren
label.search=Einen Patienten suchen
search.patient=Name und/oder Vorname
search.patient.info=Drücken Sie auf Enter zum Reinitialisieren
label.ID=Patienten-ID
label.firstName=Vorname
label.lastName=Familienname
label.sex=Geschlecht
label.ethnicGroup=Ethnische Gruppe
label.man=Männlich
label.woman=Weiblich
label.height=Größe
label.weight=Gewicht
label.birthDate=Geburtsdatum
label.birthCountry=Geburtsland
label.livingCountry=Wohnsitzland
label.appointment.number=Besuchsnummer
label.visitDate=Besuchsdatum
goToLastIncompleteAppointment=Der letzte Termin dieses Patient wurde nicht verwendet, Sie gelangen automatisch auf diesen Termin.
M=Mann
F=Frau
label.trouble.duration=Dauer in Jahren
#Patient - ATS
title.ats=Atheroskleroserisiken
title.informations=Informationen zu den Atherosklerose-Risikofaktoren
title.tobacco=Informationen zum Tabakkonsum des Patienten
label.hta=Bluthochdruck?
label.htg=Hypertriglyceridämie?
label.hct=Hypercholesterinämie?
label.diabete=Diabetes?
label.smoke=Ist der Patient Raucher?
label.smoke.duration=Dauer (Jahre):
label.smoke.cpd=Zigaretten / Tag:
label.smoke.pby=Pakete pro Jahr:
label.smoke.dss=Zahl der Jahre seit dem Aufhören:
patient.country=Geburts- und Wohnortland
#Patient -Anamnese
title.history=Persönliche Anamnese
title.cardio=Kardiovaskulär
title.cerebral=Zerebrovaskulär
label.coronary=Koronare Krankheiten
label.coronary.type=Krankheitstyp
label.aic=Zerebraler ischämischer Insult?
label.aic.number=Zahl der Insulte
label.aic.type=Typ des letzten Insults
label.aic.ethiology=Ätiologie des letzten Insults
label.choose.type=Wählen Sie einen Typ
label.choose.ethiology=Wählen Sie eine Ätiologie
label.age=Alter des Patienten anlässlich des Insults
#Patient - Familiäre Anamnese
title.family=Familiäre Anamnese
title.informations=Familiäre vaskuläre Informationen des Patienten
label.coronary=Vorliegen einer koronaren Pathologie?
label.vascular=Vorliegen einer zerebralen Pathologie?
label.duration=Alter:
label.mother=Mutter
label.father=Vater
label.patient=Patient
label.bs=Schwester / Bruder
#Patient - Kardiovaskuläre Untersuchung
title.cve=Kardiovaskuläre Untersuchung
title.informations.vascular=Blutdruck des Patienten
title.informations.heart=Herzuntersuchung des Patienten
label.leftArm=Linker Arm
label.rightArm=Rechter Arm
label.leftLeg=Linkes Bein
label.rightLeg=Rechtes Bein
label.frequency=Herzfrequenz
label.perMinute=/min
label.unitCV=(in mmHg)
label.arhythmia= Arrhythmie?
#Patient - Behandlungen
title.treatment=Behandlungen
title.viewTreatments=Liste der derzeitigen Behandlungen des Patienten
title.addTreatment=Eine Behandlung hinzufügen
label.antihyper=Antihypertensivum
label.antihypo=Cholesterinsenker
label.antidiabete=Antidiabetika
label.antitrombo=Antithrombotika
label.antiother=Andere
label.name=Name
label.posology=Dosierung
label.startDate=Anfangsdatum
label.type=Typ
label.typeTreatment=Behandlungstyp
label.add=Hinzufügen
label.delete=Löschen
label.per.day=/Tag
label.unitmm2=mm²
carotids=Karotiden
arms=Arme
legs=Beine
body=Bauch
#Erfassung
title.thumbnail=Bildvorschau
title.dragAndDrop=Drag and Drop
dragAndDropHowTo=Drag and Drop Ihres Bildes auf die gewünschte Zone: linksklicken Sie auf Ihr Bild und lassen Sie die Taste niedergedrückt, ziehen Sie die Maus zur der gewünschten Arterienzone und lassen Sie die Taste auf der gewünschten Position los.
LesionsHowTo=Klicken Sie auf eine Läsion, um sie auszuwählen, klicken Sie dann auf das Arteriensegment, um ihre Position auf dem Schema zu definieren.
title.display=Anzeige
title.lesion=Läsionen
title.acquisition=Erfassung
title.affectation=Zuordnung
title.save=Aufzeichnung
body.info=Klicken Sie auf eines der arteriellen Territorien, um Ihren Untersuchungstyp auszuwählen.
body.return=Um anschließend zu diesem Bildschirm zurückzukehren, klicken Sie auf die
Miniatursilhouette im Anzeigebereich der Blutgefäße.
button.save=Speichern
button.plaque=Plaque
button.stenose=Stenose
button.occlusion=Okklusion
button.play=Wiedergabe
button.snapshot=Speicherauszug
button.source=Quelle wechseln
button.settings=Parameter
banner.browse=Durchsuchen
banner.netBrowse=Bilddatenbank
banner.video=Videostrom
label.left=Linke Seite
label.right=Rechte Seite
label.center=Truncus
acquire.information.right=Rechte Seite
acquire.information.left=Linke Seite
acquire.leftArm=linker_Arm
acquire.rightArm=rechter_Arm
acquire.leftCarotid=linke_Karotis
acquire.rightCarotid=rechte_Karotis
acquire.leftLeg=linkes_Bein
acquire.rightLeg=rechtes_Bein
acquire.body=Truncus
acquire.incidence=Inzidenz
acquire.slider.zoom=Sie können auf die arteriellen Zonen zoomen, indem Sie den „Dreiecks“-Cursor auf der waagerechten grünen Leiste bewegen (nach Linksklick Taste niedergedrückt halten)
acquire.loadingAcquisitiontransferTitle=Fortschritt des Speichervorgangs
acquire.popUp.convert=Bildkonversion
acquire.popUp.convert.carotids=Konversion der Bilder der Karotiden
acquire.popUp.convert.arms=Konversion der Bilder der oberen Gliedmaßen
acquire.popUp.convert.legs=Konversion der Bilder der unteren Gliedmaßen
acquire.popUp.convert.body=Konversion der Bilder des Truncus
acquire.popUp.transfert.images=Transfer der {0} Bilder läuft
acquire.popUp.transfert.images.progress=Transfer der Bilder läuft
acquire.popUp.transfert.images.done=Transfer der Bilder beendet
acquire.popUp.transfert.lesions=Transfer der Läsionen läuft
acquire.popUp.transfert.lesions.update=Aktualisierung der Läsionen läuft
acquire.popUp.transfert.images.delete.done=Löschen der Bilder beendet
acquire.popUp.transfert.images.update.done=Löschen der Bilder läuft
acquire.popUp.save.done=Speichervorgang beendet
acquire.popUp.hide=Verbergen
acquire.popUp.get.images=Aufrufen der Bilder läuft
acquire.popUp.get.images.progress=Fortschritt
acquire.popUp.images.unit=KB
acquire.open.image=Öffnung des Bildes
acquire.popUp.get.images.complete=Abschluss des Empfangsvorgangs
acquire.popUp.get.image.done=Bild erhalten
acquire.popUp.convert.images=Konversion der {0} Bilder läuft
acquire.popUp.convert.image=Konversion des Bildes läuft
acquire.popUp.get.markers=Aufrufen der Marker läuft
acquire.loadingAcquisitionDownloadTitle=Aufrufen des Besuchs
acquire.updateImgInVisualMode=Sie können diesen Vorgang nicht im Modus „Anzeigen" durchführen
#Messungen
measure.scale.popup.label=Geben Sie die erkannte Skalengröße an
measure.scale.popup.title=Kalibrierung der Skala
measure.scale.popup.item=Skala
measure.scale.popup.unit=mm
measure.scale.popup.unit.pixel=mm/Pixel
measure.scale.popup.button.valid=Bestätigen
measure.scale.popup.button.try.again=Wiederholen?
measure.scale.popup.label.ultraSoundScanner=Wählen Sie das verwendete Ultraschallgerät und die Sonde
measure.explanation=Um eine Messung durchzuführen, wählen Sie durch Klicken eine Bildvorschau aus der linken Spalte aus: das Bild wird in der Mitte des Bildschirms \
angezeigt.
Die Anwendung befindet sich automatisch im Kalibrierungsmodus, wenn es sich um ein Bild im DICOM-Format handelt. \
Der orangefarbene Cursor stellt einen vertikalen Anhang dar, der auf dem oberen Teil der Linie, die der Skala entspricht, angebracht werden muss. \
Der Start erfolgt durch ein Klicken, gefolgt von sofortigem Loslassen. Die Bewegung erfolgt nunmehr nach unten, seitlich, ein zweiter \
Linksklick beendet die durch eine grüne Linie dargestellte Spur.
\
Zwei waagerechte Pfeile erscheinen automatisch gegenüber den Marken (Striche oder Punkte), welche die Skala bestimmen. Nachdem Sie überprüft haben, ob die \
Erkennung richtig stattgefunden hat, geben Sie den Wert ein, der der Entfernung zwischen den 2 Pfeilen entspricht (Mehrfaches von 5 mm).
\
Die gespeicherte Entfernung wird dann mit ihrem Wert in Grün angezeigt, damit der Bediener ihre Kohärenz überprüfen kann. Wenn der Vorgang fehlgeschlagen ist, \
können Sie ihn wiederholen.
Die Messungen der Dicke der Intima Media, der Dicke und der Fläche der Plaque oder des Arteriendurchmessers können nun \
durchgeführt werden. Sie werden automatisch angezeigt und gespeichert ebenso wie der Wert der zugewiesenen Skala.
measures.label.scale=Skala
scale.next=Skala (Fortsetzung)
measures.label.distance=Entfernung
measures.label.area=Fläche
measures.imt.title=IMT-Messung
measures.imt.message=Länge des Segments zwischen 10 und 11 mm
measures.no.calibration.detected=Unmöglich, eine Skala zu erkennen. Stellen Sie sicher, dass Sie die Kalibrierung richtig ausführen, Sie können dazu auch die Kontexthilfe für weitere Informationen anzeigen.
measures.imt.remove=Vorsicht, Ihre vorhergehenden IMT-Messungen werden für diesen Termin gelöscht, wenn Sie eine neue Messung mit einer anderen Kalibrierskala durchführen.
measures.error.imt.title=IMT-Messung
measures.error.imt.message=Die Länge des Segments muss zwischen 10 und 11 mm liegen, Ihre beträgt {0} mm
measures.error.imt.calculation=Ein Fehler ist während der IMT-Messung aufgetreten, bitte wiederholen Sie den Vorgang
measures.error.imt.incorrect=Falsche IMT-Messung
measures.label.info=Sie können jetzt mit Ihren Messungen beginnen. Um eine neue Skala zu kalibrieren, klicken Sie auf Kalibrierung.
measures.label.retry=Sie können erneut mit der Kalibrierung beginnen.
measures.label.data=Daten
measures.label.measure=Messungen
measures.label.tools=Werkzeuge
measures.scanner.used=Verwendeter Scanner
measures.label.imt=IMT
measures.label.nw.imt=Proximale Wand
measures.label.fw.imt=Distale Wand
measures.label.no.imt=Keine IMT-Messung
measures.label.image=Bild
measures.label.images=Bilder
measures.label.results=Ergebnisse
measures.label.zone=Abschnitt
measures.label.tpa=PA
measures.label.ctpa=CTPA
measures.button.save=Speichern
measures.button.data=Alle Messungen
measures.button.distance=Entfernung
measures.button.area=Fläche
measures.button.imt=IMT
measures.button.calibration=Kalibrierung
measures.dicom.title=Dicom-Bild
measures.dicom.message=Automatisch erkannte Dicom-Skala
measures.datagrid.average=Mittel
measures.datagrid.maximum=Maximum
measures.datagrid.deviation=Abweichung
measures.datagrid.quality=Qualität
measures.datagrid.distance=Entfernung
measures.datagrid.points=Punkte
measures.results.datagrid.image=Bilder
measures.results.datagrid.zone=Abschnitt
measures.results.datagrid.sector=Sektor
measures.results.datagrid.near.far.wall=Proximale Wand und distale Wand
measures.results.datagrid.scale=Skala
measures.results.datagrid.area=Fläche
measures.results.datagrid.distance=Entfernung
measures.results.datagrid.number.plaque=Zahl der Plaques
measures.results.datagrid.number.stenose=Zahl der Stenosen
measures.results.datagrid.degree.stenose=° der Stenosen
measures.results.datagrid.number.occlusion=Zahl der Okklusionen
measures.distance.type=Entfernungstyp
measures.validate.store=Wollen Sie diese Maßnahme zu archivieren ?
measures.nocredits=Erschöpft Kredit, danke IMT zu kontaktieren..
measures.mesures=Maßnahmen:
measures.remaining=Verbleibend:
#Profil
label.myinformation=Meine Informationen
label.conditions=Ihre AVB
label.conditions.tooltip=Klicken Sie hier, um Ihre AVB anzuzeigen
label.data.export=Kopie der Daten
label.data.export.tooltip=Exportieren Sie Ihre Daten
label.recommend=Empfehlungen
label.recommend.tooltip=Einem Freund empfehlen
label.parameters=Fortgeschrittene Parameter
label.parameters.tooltip=Konfigurieren Sie Ihre Parameter
label.history=Meine Historie
label.settings=Meine Einstellungen
label.profile.number=Zahl
label.profile.amount=Betrag
label.feature.available.later=Die Funktion wird in der nächsten Version zur Verfügung stehen
export.title=Export Ihrer Daten
export.message=Ihre Anfrage wurde weitergeleitet. Sie erhalten in Bälde eine E-Mail mit allen Ihren Daten.
#Nachrichten der Validatoren
required=Dies ist ein Pflichtfeld
errorField=Dieses Feld enthält einen Fehler
checkLicence=Sie müssen die Benutzungslizenz lesen
passwordsDifferent=Die Passwörter entsprechen nicht
#Änderung der Sprache testen
titleLanguageChange=Änderung der Sprache
messageLanguageChange=Die Anwendung ist jetzt auf Französisch.
#Das Copyright befindet sich rechts unten in der Anwendung
copyright=©2016 M'Ath®Cloud - v 2.0 - ®Alle Rechte vorbehalten
versionLabel=Version der Website:
version=2.0
demo.patient=Eine Patientenakte erstellen
demo.acquire=Erfassung und Kalibrierung
demo.measures=IMT-Messungen
demo.report=Ausgabe des Protokolls
#Bericht
report.loading.images.title=Laden der Bilder
report.type.title=Wählen Sie Ihren Berichttyp
report.type.carotids.imt=Ultraschallbericht über die IMT der Karotis
report.type.legs.imt=Ultraschallbericht über die IMT der A. femoralis
report.type.six.image=Ultraschallbericht 6 Bilder
report.title.imt=Bericht über die IMT der Karotis
report.title.legs.imt=Bericht über die IMT der A. femoralis
report.title.six.image=Bericht 6 Bilder
report.informations=Informationen
report.settings=Konfiguration des Berichts
report.data=Daten des Berichts
report.mail=Empfängerliste
report.pdf=Erzeugung des PDF
report.name=Bericht
report.indications=Hinweise
report.signs=Klinische Anzeichen
report.physician.text=Eingabe des Protokolls
report.examination=Protokoll
report.pdf.text=Bericht herunterladen
report.preview=Grafik herunterladen
report.reader=Adobe Reader herunterladen
report.mail.recipient=Empfänger
report.mail.list=Liste der E-Mails
report.configuration=Konfiguration der Fotos
report.right=Rechte Seite
report.left=Links Seite
report.change.type=Berichttyp ändern
report.nombre.images=Achtung, die Zahl der Bilder der rechten und linken Karotiden entspricht nicht.
report.preview.popup.title=Vorschau des Berichts
report.preview.popup.conversion=Konversion in PDF beendet
report.preview.popup.save=Bericht speichern
report.error.getAbacus=Unmöglich, die Diagramme abzurufen
report.error.getMeasures=Fehler beim Abrufen der Messungen
report.abacusChoice=Auswahl des Diagramms
report.abacus=Diagramm
report.error.no.abacus=Sie müssen ein Diagramm auswählen, um fortfahren zu können
report.error.no.choice=Sie müssen einen Berichttyp auswählen
report.error.save.data=Fehler beim Speichern der Berichtdaten
report.percentile.25=25. Perzentil
report.percentile.50=50. Perzentil
report.percentile.75=75. Perzentil
report.25=25. P
report.50=50. P
report.75=75. P
lowLegend=Mittel -2 VarStd
meanLegend=Mittel
highLegend=Mittel +2 VarStd
report.patient.name=Patientenname
report.send=Bericht herunterladen und versenden
report.sent=Bericht gesendet
report.age=Alter
report.patient.age.warning=Das Alter Ihres Patienten liegt außerhalb der Normalwerte\nfür dieses Diagramm.\n\n
report.imt.measure.warning=Die mittlere IMT liegt außerhalb der Normalwerte dieses Diagramms.\n\n
report.continue.generation=Möchten Sie fortfahren?
report.id.patient=Identifikationsnummer
report.building.in.progress=Im Bau
report.building.message=Ihr Bericht wird derzeit erzeugt.\nEr wird in einer neuen Registerkarte Ihres Navigators geöffnet.\n\
Dieses Fenster wird danach automatisch geschlossen.
report.intima.media.thickness=Intima-Media-Dicke
report.cardiovascular.age=Ihr Gefäßalter ist
report.imt.mean=Mittlere distale IMT (mm)
graphic.imt.mean=Mittlere IMT mm
report.type.popup.not.imt=Ultraschalluntersuchung der Hals- und Wirbelschlagadern
third.page.title=Messung der Intima-Media-Dicke (IMT): allgemeine Betrachtungen
third.page.title.1st.paragraph=Was ist die Intima-Media-Dicke?
third.page.message.1st.paragraph=Anatomisch gesehen betrifft die Intima-Media-Dicke, wie ihr Name schon sagt, die ersten 2 Schichten, die die Arterienwand \
bilden: die Intima, bestehend\naus einer einzigen Zellschicht, und die Media, eine Schicht, die aus glatten Muskelzellen besteht, die sich \
unter der Einwirkung mechanischer\n Stimulationen wie der Erhöhung des Blutdrucks vermehren können.\n\
Auf dem Ultraschallbild unterscheidet man die IMT von der Plaque:\n\
Die Intima-Media-Dicke ist eine charakteristische Struktur der Wände der Arteria carotis communis, die durch die Ultraschalluntersuchung dargestellt wird und einen gut abgegrenzten\n\
Verlauf besitzt. Die Plaque ist ein beobachtetes Vordringen in das Arterienlumen aufgrund einer Ablagerung mit einer Dicke von mindestens 0,5 mm.
third.page.title.2nd.paragraph=Warum ist das wichtig?
third.page.message.2nd.paragraph=Die von zahlreichen Teams weltweit durchgeführten Arbeiten zeigten weitgehend den Wert dieses Markers auf, \
um das\nRisiko des Auftretens eines Herzinfarkts oder eines Schlaganfalls voraussehen zu können.\n\
Die Intima-Media-Dicke ist auch signifikant mit den wichtigsten Risikofaktoren der Atherosklerose verbunden, \
in erster Linie\nmit dem Bluthochdruck. Dieser trägt zu mehr als 50% zur Zunahme der IMT bei und bleibt der \
wichtigste veränderbare Faktor\nnach dem Alter. Er wird bei der Beurteilung des kardiovaskulären Risikos eines Patienten mitberücksichtigt.
third.page.title.3rd.paragraph=Wie misst man sie?
third.page.message.3rd.paragraph=Die Schlussfolgerungen eines 2004 ins Leben gerufenen und 2006 wiederaufgenommenen Konsenses internationaler Fachleute gestatteten eine präzise\
Definition der IMT und der\nKarotiden-Plaque. Der gleiche Konsens empfiehlt die Messung der IMT am unteren Teil der Arterie.\n\
In der Praxis ermöglicht die Ultraschalluntersuchung der Karotis die Fixierung eines Bildes dieser Arterie und die automatische Messung mit Hilfe einer Software.
third.page.title.4th.paragraph=Wann nimmt man eine Messung der Intima-Media-Dicke vor?
third.page.message.4th.paragraph=Das Vorliegen von Atherosklerose-Risikofaktoren, d. h. vor allem Bluthochdruck, \
Dyslipidämie, Diabetes,\nTabakkonsum oder Übergewicht, ist in vielen Fällen begleitet von einer Zunahme der IMT, \
umso mehr, wenn mehrere Faktoren zusammenkommen.\nDiese Messung liefert sachdienliche Informationen bei Patienten mit einem oder mehreren \
Risikofaktoren, denn sie zeigt, \nwenn sie erhöht ist, dass ein Zielorgan geschädigt ist, so dass man das individuelle kardiovaskuläre Risiko besser beurteilen \
kann. Es ist für den Patienten jedoch\nnicht sinnvoll, ihre Entwicklung außerhalb einer epidemiologischen oder medikamentösen Studie zu überwachen.
third.page.title.5th.paragraph=Vorschläge, um Ihr Gefäßsystem gesund zu halten:
third.page.message.5th.paragraph=- Mit dem Rauchen aufhören\n\
- Gesund und fettarm essen\n\
- Wenn Sie Übergewicht haben, sprechen Sie mit Ihrem Arzt darüber, damit er Ihr Übergewicht behandelt\n\
- Lassen Sie Ihren Blutdruck und Ihr Cholesterin überwachen\n\
- Gehen Sie regelmäßig einer körperlichen Betätigung nach